martedì 20 aprile 2010

Who here prop “E” war Dan foss Al pitch you...

...cave yen ant loo fee see in hammer…muff fate fur ball angle!

Piemontese: vorrei proprio guardare in faccia l'idiota che viene in ufficio in hammer...ma fatti furbo, pirla!

Inglese: Dan e Al, chi di voi scava qui col martello un fossato di guerra a livello della grotta come una formica? La tariffa per vedere il gabinetto è in yen...e il destino è ballare in un angolo col manicotto di pelliccia.

venerdì 16 aprile 2010

An hell ball lip hey kneed tooth hast a pee evade (CENSORED)…

...an cam inn ram oil bell temp?

Piemontese: Sono davvero stufa di tutta questa pioggia di (CENSURA)...incomincera' mai il bel tempo?

Inglese: Hey, sono indeciso, evado in fretta dall’inferno mostrando (fig.) un dente dalle labbra a canotto...o (cerco) un lavoro temporaneo alla pensione battendo contro la campana unta con la telecamera?