lunedì 30 novembre 2009

Gaut team mach cat dog n’as freak ass add booty!

Piemontese (VINCHIESE!): togliti solo di torno che se no ti riempio di mazzate!

Inglese: il gatto con la gotta e il cane strano si uniscono a velocita’ mach al gruppo e aggiungono per culo un bel bottino!

sabato 28 novembre 2009

Stan eight an doom up pitch as

Piemontese: questa notte cerchiamo compagnia a pagamento

Inglese: otto Stanley (troveranno) un destino su per il picco, come... (degli stambecchi)

venerdì 27 novembre 2009

As mat ass lath tea RAI cow set

Piemontese:
Quel poveraccio ha tirato i calzini (figurato: ci ha rimesso le penne).

Inglese:
Un asino ed una mucca, sorseggiando del tè, fondarono la RAI con zerbini ed assicelle. (Cioè non si sono impegnati tanto .. diciamo)

Kick alley quell a cat ha cool hack halal?

Piemontese: chi ha comprato quella casa laggiu'?

Inglese: ah, forte, un gatto randagio scalcia represso negli stichi del macellaio

Bay key see! And who hand rest he? Steak at run quill…

Piemontese: eccovi qua! E dove andreste? State a casa tranquilli...

Inglese: il segreto e’vedere la baia! E chi e’il marinaio che riposa? Una bistecca di corsa e’pungente...

giovedì 26 novembre 2009

Love re-add dam monkey tit gav a sea DA’ll bully.

Piemontese: Avrei bisogno che non mi scocciassi.

Inglese: Amore, restituisci quella stupida scimmia alla madre e il gav al mare, (se no) il procuratore distrettuale fara’ il prepotente!

Cool pie ass i'm fuzz joy

Piemontese: quel pagliaccio mi fa ribrezzo

Inglese: torta fredda, peluria del culo: io sono gioia (cioè ho felice)

mercoledì 25 novembre 2009

Prop pea brawn tour tek eel at coo noose ‘n’ ent!

Piemontese: sei proprio bravo a raggirare chi non ti conosce!

Inglese: la soppressata ai piselli sostiene durante la visita; l’anguilla del legno tuba e l’otorino l’ha catturata!

Fat ensue ‘n’ key yep pin entail cassette

Piemontese: fa' attenzione che nel cassetto non c'e' piu' niente...

Inglese: Segui il ciccione e si', la chiave, il codice e l'audiocassetta sono un diritto inalienabile!

And who a very cat élan chewy?

Piemontese: Dove vuoi comprare le acciughe?

Inglese: E chi si mastica il gatto stesso con impeto?

Stag Goku man hub bark hunt Al boss CH

Dedicata a Rainy .....

Piemontese: Mi sento come una barca nel bosco (Figurato: Non mi sento al mio posto, per niente a mio agio):

Inglese:
Il Goku cervo (cioè non il Goku scimmione di Dragon Ball ma un altro) da uomo (cioè non da cervo), abbaiando dentro ad un hub è riuscito a scovare Al il capo della svizzera.

martedì 24 novembre 2009

Van moose stray gotta ramp here

Piemontese:
Vai ad insegnare ai gatti ad arrampicarsi (Modo di dire rivolto a quelle persone che cercano di dare consigli a chi ne sa più di loro).

Inglese:
Quel furgone sulla rampa è stato trovato qui da un'alce randagia

Teeth sex prop in chap "R" hat

Piemontese:
Tu sei proprio un "acchiappa topi" (figurato: "Incapace");

Inglese:
La "R" tra i denti (ovvero chi pizzica la "R") è tipico di coloro che fanno sesso con su il cappello

sabato 21 novembre 2009

Port man pee hat Dan new lot

Piemontese: portami un piatto di agnolotti

Inglese: il portuale piscia un sacco sul cappello nuovo di Dan

giovedì 19 novembre 2009

Ska pooh mama kelp he evade curse!

Piemontese: Scappiamo solo che piove a dirotto!

Inglese: Mamma che schifo i fuchi e la musica ska; lui le rifugge come un maledetto!

mercoledì 18 novembre 2009

Coat fuzzy pitch you?

Piemontese: cosa fai, stupido?

Inglese: tu lanci il cappotto sfumato?

Stub raw cat each chap E

Piemontese: Fai il bravo altrimente le prendi (le botte).

Inglese: Ogni gatto inesperto prova a muoversi grossolanamente verso Est.

N.d.A.
Chap : a less common word for chop (Archaic To move roughly or suddenly)
Vedere http://www.thefreedictionary.com/chap

Elan pal toss chunk AA

Piemontese: Lui ha il cappotto strappato

Inglese: Un amico ha scansato con impeto il pezzo grosso dell'Alcolisti Anonimi

lunedì 16 novembre 2009

me a cheetah us peace ack all

Piemontese:
mia figlia si fa la pipì addosso

Inglese:
un ghepardo (darà) a me e a noi tutti un riconoscimento di pace

Watt heck atheist a mole!

Piemontese: vatti a comprare questa molla (fig. va' al diavolo!)

Inglese: ma chissenefrega se Watt era ateo o una talpa!

Poor too mall got ant laptop ya’d rot

Piemontese: Portiamo il gatto nella tana dei topi

Inglese: Il centro commerciale e’ tenuto male & pieno di formiche; tu ci faresti marcire anche un portatile.

domenica 15 novembre 2009

Hunk eight loom I Arctic choke

Piemontese: Oggi (per pranzo) abbiamo i carciofi.

Inglese: Io, Artico, minaccerò soffocandoli otto pezzi grossi.

Past tea soon atlas fight an bell chat Dell.

Piemontese: pasticcione, hai combinato un bel casino.

Inglese: passata in fretta l'ora del the, l'atlante combatte il campanello della chat del computer Dell. (è figurato: vorresti studiare geografia, ma il richiamo sonoro di skype ti distrae continuamente)

Set tee and who a very cayenne coo run post

Piemontese (VINCHIESE!): Siediti dove vuoi che c’è ancora un posto

Inglese: Stabilisciti tu e chiunque imposti una corsa tutta pepe per tubare

Lass me steakhouse sign urgent eel

Piemontese: Lasciami stare a casa, uh Signore benedetto!

Inglese: La ragazzina ed io indicammo al ristorante una veloce anguilla

sabato 14 novembre 2009

Soon peanut tree bull ass you hun

Piemontese: Sono oberato dalle preoccupazioni

Inglese:Ben presto l'albero di arachidi il toro l'asino tu e l'unno.

Soon pin'd lass mess tea

Piemontese letterale: sono pieno di "Lasciami stare".
Piemontese interpretato: non disturbarmi perchè oggi sono nervoso.

Inglese: Ben presto la ragazza del thè farà confusione con il PIN (Personal Identification Number).

giovedì 12 novembre 2009

Hunk eight soon pro pee as truck

Piemontese: oggi sono proprio stanco

Inglese: presto, il professionista piscia otto pezzi grossi come un camion.

mercoledì 11 novembre 2009

At dog nab a root ant latest a dear

Piemontese (VINCHIESE!): ti do' una mazzata sulla testa dura

Inglese: al cane, che rosicchiava una radice, la formica rimase l'ultima cara

Hunk eight mass who mall pee too.

Piemontese: oggi ammazziamo il tacchino

Inglese: chi deve troppo pisciare nel centro commerciale otto grossi pezzi di massa?
Inglese2: chi, nel gruppo di otto pezzi grossi, deve troppo pisciare nel centro commerciale?

Teeth last ruin a lament ensue

Piemotese: hai rovinato la mia intenzione!

Inglese: l'ultimo dente e' caduto: segue un lamento...

martedì 10 novembre 2009

See neck one on

Latino:
Senza la quale (es. "Conditio sine qua non")

Inglese:
Ho visto il collo (numero) uno, acceso

Soon pin men boo chin

Piemontese: Son pieno come un vitello

Inglese: Presto, un uomo magro come un chiodo sarà tirato su di morale con un fischio

Cool cheat I'm as me a Pat ant Brow

Piemontese: quel bambino non mi pare tanto bravo

Inglese: è un trucchetto da figo far la fronte da formica Pat (io sono come sono)

lunedì 9 novembre 2009

Screen as out I if OSS

Piemontese: questo porcello salta i fossi

Inglese: Io, se uso l'Open Source Software, (il software) mi salta fuori dallo schermo.

domenica 8 novembre 2009

Lie cut hud do he lap in

Piemontese: ho comprato due conigli

Inglese: la menzogna taglia l' hud (head up display) dentro cui lui sta facendo un giro.

Odd yet hammok

Latino:
Odio e amo

Inglese:
Ancora quell'amaca STRANAAAAAAA!

sabato 7 novembre 2009

Do he paw room ban gnat ant Lolly

Piemontese:
Due peperoni intinti nell'olio

Inglese:
Lui palperà la formica-moscerino Lolly ma verrà bannato dalla stanza.

Prop in bell sit

Piemontese:
Proprio un bel sito

Inglese:
Da seduto trovo sostegno in una campana

venerdì 6 novembre 2009

Nat tree fool a coast hub been car

Piemontese:
Un tartufo costa proprio caro

Inglese:
Un albero di network address translation inganna il fulcro della costa (che è stato un'auto)

giovedì 5 novembre 2009

Soon rest a soul ... jute me

Piemontese:
Sono rimasto solo ... Aiutatemi

Inglese:
Ben presto l'anima riposerà ... e la juta sarà miaaaaaa

Par too mac UN cool sea

Piemontese:
Partiamo con questo (post) qui.

Inglese:
Troppa parità crea un impermeabile sul fresco mare delle Nazioni Unite