lunedì 7 dicembre 2009

Loud hard he soon bay who man leet her add win

Piemontese: l'altro giorno mi sono bevuto un litro di vino.

Inglese: lui, uomo figo, forte e duro le (si) unisce presto sulla baia, chi vince?

3 commenti:

  1. Eddy me AL era boon?:

    Piemontese:
    E dimmi era buono?

    Inglese:
    Il vantaggio di Eddy (rispetto a me) è di vivere in Alabama ed in un'altra epoca

    RispondiElimina
  2. pro pee boon, nab bell a boot add as hill

    Piemontese: proprio "buono", una bella bottiglia d'aceto.

    Inglese: (ti faccio) un favore da professionista: piscio, agguanto una campana, aggiungo uno stivale come (se ce ne) fossero una collina.

    RispondiElimina
  3. Per bay veer has hill at coo'n vent come be here host to:

    Piemontese:
    Se si tratta di bere aceto, ti conviene cambiare osteria.

    Inglese:
    Per venire a tubare in collina o sfogarmi girando per la baia, (preferisco) essere qui e farmi ospitare.

    RispondiElimina