Latino: Pane e giochi del circo
Inglese: La gallina cinta dalla padella ha visto un'incisione sulla chiesa.
STM8-BASIC: il più piccolo computer con interprete basic (4/4)
-
*Nota*: questo post fa parte di un articolo suddiviso in 4 sezioni:
1. di 4 ☑
2. di 4 ☑
3. di 4 ☑
4. di 4 ☑
------------------------------
Al...
3 anni fa
Cool pitch you dell to i'm ease, throw I up pro pee nand.
RispondiEliminaPiemontese: quel pistola del tuo amico non lavora proprio.
Inglese: tu, figo, mi lanci addosso il computer dell, è facile colpirmi (sono grasso e grosso), io scaglio lassù un professionista, una porta logica, del piscio.
AAAAAAAHHHHH!!! non valeeeeee!!!! Panem&circenses te l'ho suggerita la'ltra seraaaaaaaa!!!!! :-)
RispondiElimina:oP Lo so lo so AHAHAHHHAHA. Grazieeeeeee. A proposito, non è che hai un'altra idea da suggerirmi così da farmi bello agli occhi dell'autore di questo fantastico BLOGGO!??
RispondiEliminaSi, avrei questo:
RispondiEliminaSex prop in coop you’n!
Piemontese: sei proprio un COPIONEEEEEEEEEE!!!
Inglese: e tu fai sesso a elica dentro la stia?
Lie mac pee all and E.
RispondiEliminaPiempontese: Ho solo preso l'andi (cioè lo spunto)
Inglese: Giaccio con l'impermebile e piscio tutto ad EST